Showing posts with label The Spanish Dude. Show all posts
Showing posts with label The Spanish Dude. Show all posts

Thursday, June 18, 2020

Gramática: Overview of Pronouns

Pronouns!!! It didn't take me long to realize that it's the little words in Spanish that play havoc with learning. The sooner you get these sorted out, the more you'll be able to enjoy the journey

Here's the short course with videos by The Spanish Dude to give you a consistent overview.

6) Possessive Adjective Pronouns (6 refers to the position on the comparison chart below)


Haz clic aquí para ver el video

3) Direct Object Pronouns: 
These forms are used as the direct objects of verbs. Lo and la are used as the direct object forms of ustedlos and las for ustedes. THESE FORMS MUST BE USED IF A PRONOUN IS REQUIRED FOR THE DIRECT OBJECT AND THE VERB IS EXPRESSED. A prepositional phrase (e.g., a éla ellaa usted) is sometimes added for clarity or for emphasis, primarily in spoken Spanish.
Haz click aquí para ver el video
4) Indirect object pronouns (pronombres de complemento indirecto)
When parts of the body and articles of clothing appear as the direct object in Spanish, normally the definite article is used instead of the possessive adjective (my, your, his); an indirect object pronoun is used to indicate the person involved:

3-4) Position of object pronouns
Object pronouns normally occur immediately before the verb. However, if the verb is an affirmative command, an infinitive, or a gerund (-ndo form), the object pronouns are attached to the end of the verb form. Note that when pronouns are appended to a verb a written accent mark is necessary when the stressed syllable is more than two syllables from the end of the word.

Haz clic aquí para ver el video

(at 6:37 "no sentamos" should be "nos sentamos")
3-4) Double object pronouns
When both a direct and an indirect object pronoun occur with the same verb, the indirect object pronoun always comes first. If the letter occurs as the first letter of both the indirect object pronoun (leles) and the direct object pronoun (lolaloslas), the indirect object pronoun is changed to se. (In the video, Jordan calls this the "la la rule."
Haz clic aquí para ver el video - Remember: RID
Useful practice worksheet from Jordan -- practica leer en voz alto
Useful answer key from Jordan -- practica leer en voz alto
Quick recap: Comparison Chart


Subj
1
Prep
2
Dir
3
Indir
4
Reflex
5
Poss
6
I
yo
me
me
me
mi(s)
You
(Fam)
te
te
te
ti(s)
3rd

It
usted
él, ella
usted
él, ella

lo, la
lo
le
le, le*
(or se)
se
se, se
su(s)
su(s),su(s)
Plural






We
nosotros
nosotras
nosotros
nosotras
nos
nos
nos
nuestro(a)
nuestros(as)
You
(Fam) 
Spain
vosotros
vosotras
vosotros
vosotras
os
os
os
vuestro(a)
vuestros(as)
3rd
ellos
ellas
ellos
ellas
los
las
les
les
se
se
sus

Más Pronombres
Interrogative pronouns (pronombres interrogativos):
¿Quién?, ¿Quiénes? (Subject)
¿Quién rompió la ventana?
¿A quién?, ¿A quiénes? (Direct or indirect)
¿A quiénes debería enviar la carta?
¿Qué?
¿Qué es esto?
¿Cuál?, ¿Cuáles? 
¿Cuál prefieres?
¿Cuál es tu número de teléfono?


Otras pronombres:
alguien
nadie
algo
nada
cada uno (a)
todo el mundo
quienquiera
cualquiera
Remember that the pronoun forms referring to people [such as alguien and nadie] require the use of the personal a when occurring as the direct object of a verb. Also keep in mind the rule for forming negative sentences: one negative word must occur in front of the verb (others may follow the verb).
Demonstrative pronouns (pronombres demostrativos)

éste, ésta
esto
ése, ésa
eso
éstos, éstas
éses, ésas
aquél, aquélla
aquello

aquéllos, aquéllas

Demonstrative pronouns point out something (this, these, that, those). In English, we usually just make two distinctions: between this thing (close by) and that thing (in the distance, or close to the person spoken to). In Spanish, three distinctions are usually made: éste (this thing close by), ése (that thing close to the person spoken to) and aquél (that thing in the distance). You will recall that the demonstrative adjectives (este libroesa mesa, etc.) do NOT carry accent marks; the use of accent marks on these pronoun forms is considered optional in some grammar books, but use them for in this class.
Neuter demonstrative pronouns also exist: esto (this thing), eso (that thing, near the person spoken to), aquello (that thing in the distance). These neuter never carry a written accent mark. They are used to refer to something unknown, or to refer to a general situation, or an abstract concept or something said earlier.

Tuesday, May 21, 2019

Spanish se: Pulling the mask off the midget monster


Oh se could you be any more confusing?
And le? … are you a lo or a la? No? eres un usted?
Por qué? Dime, por favor.

First rule of Spanish: the smaller the word,  
más grande es el misterio.  
Se … te … me … le … lo … la … uff!

For the first several months of reading Spanish, I skipped over se; ignored it completely.

Then, in a lesson from Fluent Spanish Academy, I found this sentence:

Su madre no se enojó.

I don’t know why that se stopped me in my tracks but I suddenly wanted to know why it was there. I understood the sentence … her mother didn’t get mad or annoyed. But, why not: Su madre no enojó. Suddenly, I realized that I had been blind to se … pretending that it was of no consequence. I needed to stop and explore this midget word ... what Jordan calls a monster.

Click here for video
One of my favorite resources is Jordan at The Spanish Dude, who, in spite of his grating pronunciation and rapid fire explanations, is one of the best at explaining the nuances of Spanish. In the first minutes of his 27-minute romp through se, I caught the nuance of the sentence that had stopped me.

Se refers the action back to the subject. It is reflexive.

Literal translation: Her mother didn’t get herself mad. 

This may sound odd to English speakers, but it’s an interesting psychological construct. The language actually reflects responsibility for emotion. While we might say, “That makes me mad,” as if we had no choice in the matter. Spanish says, “I got myself mad.” So, if I got myself mad, I can get myself un-mad.

So here are some se examples: Remember:  
  • if the object and the subject of the sentence are the same, then use “se"
  • If there is a direct and indirect pronoun, third person, use “se”
  • If there is an impersonal, third person subject, use se
  • If the sentence is passive with subject omitted, use se
These examples are from Real Fast Spanish (which is turning out to be a gold mine of helpful resources, podcasts, articles and listening aids) … if something doesn’t make sense, click for more information.

English: He got himself to bed at eleven last night.  (Reflexive)
Español: Él se acostó a las once anoche. 

English: My children wash before dinner every night. (Reflexive)
Español: Mis hijos se lavan antes de la cena cada noche.

English: He moved closer to it. (Reflexive)
Español: Él se le acercó.

English: He washes his hands. (Reflexive)
Español:  Se lava las manos.

English: He washes his children (Not reflexive)
Español: Lava a sus hijos. (Note personal a)

English: They kissed each other.  (Reciprocal)
Español: Ellos se besaron. 

English: They woke each other up.  (Reciprocal)
Español: Se despertaron el uno al otro.

English: She brought it for them (it is a book). (Combined pronouns)
Español: Ella se lo trajo.

English: I bought them for her (they are flowers). (Combined pronouns)
Español: Se las compré.

English: They say that you should eat vegetables every day. (Impersonal)
Español: Se dice que deberías comer verduras todos los días.

English: One cannot smoke here.  (Impersonal)
Español: No se puede fumar aquí.

English: One enters through here.  (Impersonal)
Español: Se entra por aquí.

English: In my country they speak French.  (Impersonal)
Español: En mi país se habla francés.

English: How does one say?  (Impersonal)
Español: ¿Cómo se dice? 

English: Where can one find the best place to eat tapas in this neighborhood?  (Impersonal)
Español: ¿Dónde se puede encontrar el mejor lugar para comer tapas en este barrio?

English: I forgot the tickets.   (Forgetting is passive … an accident)
Español: Se me olvidaron las entradas.  (the tickets were forgotten to me)

English: I broke your computer.  (If accidental, breaking is passive)
Español: Se me rompió tu ordenador. (the computer was broken to me)

The Spanish Dude suggests watching these videos before jumping into the deep end of se:
RELATED VIDEOS: https://spanishdude.com/quickies/dire... (Direct Object Pronouns) https://spanishdude.com/quickies/indi... (Indirect Object Pronouns) https://spanishdude.com/quickies/doub... (Double Object Pronouns) https://spanishdude.com/quickies/refl... (Reflexive Object Pronouns) https://spanishdude.com/quickies/sabe... (Saber Vs. Conocer) https://spanishdude.com/tidbits/?youtube All Spanish Tidbits (Vocabulary) https://spanishdude.com/quickies/?you... All Spanish Quickies (Grammar/Strategies)